Tercüme Bürosu
Yıldız etkin değilYıldız etkin değilYıldız etkin değilYıldız etkin değilYıldız etkin değil
 

Danca Mahkeme Tercümanlığı Hakkında

Danca Mahkemelerde zaman zaman yabancı ülke vatandaşlarının ifadelerinin alınması ve sorgulanması gerekir. Böyle bir durumda, aradaki iletişim sorununu yok edecek kişilere ihtiyaç duyulur. Bu ihtiyaca çözüm olan Danca mahkeme tercümanı; yabancı dilde tanık, sanık ve davalı tarafları dinleyerek, mahkeme heyeti ile yabancı ülke vatandaşı arasındaki iletişimi sağlar. Günümüzde, kendi ülkesi haricinde başka bir ülkede yaşayan, oranın vatandaşı olan milyonlarca insan vardır. Bu kişiler, elbette ki zaman zaman var olan sorunları çözmek için hukuka ihtiyaç duymaktadır. Danca Mahkeme tercümanlığı, böyle zamanlarda hukuksal süreçte yaşanabilecek iletişim sorununa çözüm olur.

Sözlü veya yazılı olarak yapılabilen Danca mahkeme tercümanlığı, alanında dikkat ve özveri gerektirebilir. Mahkemenin herhangi bir yanlış karar almaması açısından tercümanın, hukuk diline ve terimlerine hâkim olması; çevirisini yaparken tüm kelimelere dikkat etmesi, kelimelerin tam karşılığını kullanması gerekir.

Türkiye Cumhuriyeti, mahkemelerin daha hızlı ve doğru yürütülebilmesi için Mahkeme Çevirmenliği Hizmeti sunmaktadır. Avrupa’daki birçok kurumda bu alanda eğitim verilirken, Türkiye’de mahkeme çevirmenliği eğitimi ilk kez Hacettepe Üniversitesi’nde verilmiştir.

Mahkeme çevirmenliği kısacası, mahkemelerde yabancı ülke vatandaşlarının yaşayabileceği iletişim sorununu ortadan kaldırır. Bu alanda tercümanlık yapan kişiler, aynı zamanda konsolosluklarda da çalışabilmektedir.

 

Fiyat Teklifi

+